Աստվածաբանության դոկտոր, հրեագետ  Իրինա Դուբենեցկայան հայտարարել է Աստվածաշունչը բելառուսերեն թարգմանելու նախագծի մասին: << Բելառուսը Եվրոպայում  միակ պետությունն է, որ  չունի  ազգային լեզվով Աստվածաշնչի  ամբողջական թարգմանությունը >>- ասել էր Դուբենեցկայան: Նրա խոսքով  մասնագետների խումբը  սկսել է իրականացնել այդ նախագիծը: Թարգմանության  վրա աշխատում է 10 մարդ` հրեագետներ, բանասերներ, աստվածաբաններ, Աստվածաշնչի մասնագետներ,  թարգմանիչներ   Չեխիայից, ԱՄՆ-ից, Մեծ Բրիտանիայից, Լեհաստանից, Ավստրիայից, Բելառուսից: